Si estás familiarizado con la industria de la traducción o del marketing, seguramente has oído hablar sobre la localización y su importancia en los mercados internacionales. Pero ¿sabías que para garantizar una localización exitosa, es indispensable contar con parámetros de calidad? El día de hoy te contaré sobre algunos de ellos, para que tú los tengas en cuenta a la hora de solicitar estos servicios de traducción profesional en agencias de traducción.
¿Qué es la localización?
La localización es un proceso en el cual un producto o contenido se adapta culturalmente a un mercado específico, es decir, tiene en cuenta el idioma del público pero también su cultura y sus costumbres. De esta forma, la localización permite que los clientes hagan conexiones particulares con empresas, sin importar en qué país se encuentren. Todo lo que debes saber sobre la localización y transcreación lo puedes encontrar en este otro artículo, si te interesa puedes leerlo también.
Las pruebas de calidad
Ahora, seguro te imaginas que la localización no es un proceso sencillo pero ¿por qué son tan importantes las pruebas de calidad en este tipo de servicios de traducción profesional? Existen múltiples razones, sin embargo, las más importantes son las siguientes:
- Permiten corregir errores, ya sean lingüísticos o funcionales.
- Garantizan que los elementos culturales tales como horarios, números, nombres o similares se utilicen adecuadamente y no causen confusión en los futuros clientes.
- Permiten tomar en cuenta aspectos mucho más especializados como los colores y la representación étnica, para que la multimedia no sea demasiado genérica o impersonal.
- Ayudan a mantener consistencia tanto en los productos como en las marcas, para que sin importar el mercado al que se dirijan, los clientes capten el mensaje que se desea transmitir.
Teniendo esto en cuenta, puedes ver por qué es imprescindible realizar pruebas de calidad en los trabajos de localización, sin embargo, ¿qué tipo de pruebas puedes solicitar en agencias de traducción? ¿Cuáles son las que pueden ayudarte a que tu proyecto esté bien localizado y que, por lo tanto, tenga un mayor alcance? Bueno, estas pruebas serían la traducción de SEO, las pruebas de interfaz de usuario y el control de calidad de la localización.
- La traducción de SEO se encarga de que el posicionamiento de tus redes en los buscadores sea efectivo sin importar el idioma. Y es que las palabras SEO más populares en un idioma o cultura no son necesariamente las mismas, por lo que un traductor de palabras clave puede ayudarte a que tu página web destaque en los mercados que tienes como objetivo.
- Las pruebas de interfaz de usuario se encargan de que no haya errores de funcionalidad en tus productos, para que de esa forma tus clientes tengan una experiencia positiva. Gracias a este tipo de pruebas, puedes conocer las áreas de oportunidad de tus proyectos y asegurarte de que lleguen al público sin ningún contratiempo.
- El control de calidad en servicios de localización se encarga de que la consistencia lingüística sea una realidad en tus productos, y permite que exista armonía entre la cultura de tus clientes y los servicios que tú ofreces.
Estas pruebas de calidad, sumadas a la localización, dan un valor agregado a tu marca, pues tus futuros clientes lograrán tener una conexión personal con tus productos.
En Traduality Language Solutions podemos ofrecerte estos servicios de traducción profesional y muchos más, ya que contamos con expertos altamente calificados que te ayudarán a consolidar tus planes de crecimiento. ¡No dudes en contactarnos si necesitas alguno de estos servicios!
0 comentarios